2012年7月17日 星期二

The wheel of Time

He taught me always to follow the dream,
and when I caught it, to live it.


這段話是喬丹爺爺把The Dragon Reborn這本書獻給他爸爸的題詞
我很喜歡


"I could have remained in the stedding. I would probably have been very happy, married, whoever my mother chose. She is a fine woman, my mother, and she would not give me to a bad wife."
以上是碰到危險時Loial的碎碎念
(他前面好像已經說了一次同樣的台詞 所以我看到這邊就忍不住噗哧一笑)
Moiraine就冷冷的回他說
你可以回家啊現在就離開我不會阻止你
Loial又嘴碎了幾句就閉嘴 他笨得好可愛啊XD
我對寵物真的很沒抵抗力
小時候新橋跟風丸看太多的結果嗎>////<

這系列撐到第三部
我總算比較進入狀況了
角色性格慢慢刻劃出來
梗也一直爆
雖然有時候還是覺得他們村莊的人很不討喜
但總算不像前兩本那麼想翻桌了
每個人還是有他們各自可愛的地方
看到現在比較想翻桌的是喬丹爺爺繁瑣描述
到一個新地方找旅館要先介紹一下房子外觀周圍景物
再介紹一下旅店主人的姓名外貌以及應對
旅館裏坐了哪些人一併交代
上樓之後房間的陳設也不忘記
有時候還要比較不同房間的差異
重點是他們幾乎天天在旅行啊
冗長到常得忍住不摔書><
但喬丹爺爺還是有種神奇的力量
而且他收尾都收得不錯
讓人想知道接下來會發生什麼事
所以只好咬牙繼續看下去

沒有留言:

張貼留言